„Weltweit“ nicht nur dem Namen nach
Kongresa emblemoDie Straße zwischen Herzberg und dem Dorf Sieber, dem Ort, wo der 89. SAT-Kongress vom 16. 7. bis zum 23. 7. 2016 abgehalten wurde, war wegen dringender Baumaßnahmen geschlossen. Ein...
View ArticlePasos hacia la verdadera globalización
Kongresa emblemoLa carretera que une normalmente Herzberg con el pueblecito de Sieber, lugar del 89º Congreso de SAT celebrado entre el 16 y el 23 de julio de 2016, estaba cerrada por obras. Mucho más...
View ArticleDeclaração do 89º Congresso da Associação Mundial Apátrida (SAT) – 2016
O 89º Congresso da SAT (Associação Mundial Apátrida), ocorrido em Herzberg am Harz (Alemanha), de 16 a 23 de julho de 2016 se opõe às guerras e condena os ataques e agressões ocorridos ao redor do...
View ArticlePassos rumo a uma verdadeira globalização
Anualmente, a comissão de propostas se responsabiliza pela redação de um artigo de jornal, que pode ser traduzido, adaptado e enviado a publicações de trabalhadores e operários de diversas línguas,...
View ArticleDeklaracja 89. Kongresu SAT w Herzberg am Harz, 2016
89. Kongres SAT w Herzberg am Harz (Niemcy) od 16 do 23 lipca 2016:— sprzeciwia się wojnom i zwraca uwagę na zamachy na całym świecie; — wyraża niepokój o osoby bezrobotne i zatrudnione na umowach...
View Article"Mondiale" pas que par le nom
Kongresa emblemoLa chaussée reliant directement Herzberg au village Sieber, qui accueillait le 89e congrès de SAT (Association Mondiale Anationale de travailleurs espérantistes) du 16 au 23 juillet...
View Articlewolfgang hiblig : plendoj tien kaj tien (prozpoemtraduko)
wolfgang hilbig plendoj tien kaj reen1 En la ungegojn de la malamiko mi fuĝis, amikoj, kion vi faris al mi ? Neniu levas lin, la krude stumbligitan, neniu manĝas la lastan frukton de sekigita arbo vi...
View ArticleRoman-ligoj por la Mahagonciklo kiel PDF-oj – Roman-Links für den Caobazyklus...
B.Traven : La sesvoluma mahagonciklo Ses romanoj, rete legeblaj kiel PDF-dokumentoj, esperantigis Cezar & Donjo Ĉaro romantraduko, Berlino, librogildo Gutenberg, 1931, unua eldono, unua volumo de...
View ArticleFotoj pri Hercberga SAT-kongreso
Jen kk fotoj senditaj de kongresintoj (Kani, Gary Mickle, Ĝuljo Kapa, Anino Griffon, Jacqueline Poux, Klodin' Gueguen) :Panel-instalo surponteKamaradoj el Azio (jp, kr)Kantoj en Hanovra strato (Metodi,...
View ArticlePaŝoj al plia tutmondeco
Ĉiujare la proponkomisiono estas taskita pri redaktado de gazetartikolo, kiu povu esti tradukita, adaptita kaj sendita al diverslingvaj laboristaj gazetoj kun la kongresa deklaracio. Komplementoj,...
View Article„Weltweit“ nicht nur dem Namen nach
Kongresa emblemoDie Straße zwischen Herzberg und dem Dorf Sieber, dem Ort, wo der 89. SAT-Kongress vom 16. 7. bis zum 23. 7. 2016 abgehalten wurde, war wegen dringender Baumaßnahmen geschlossen. Ein...
View ArticlePasos hacia la verdadera globalización
Kongresa emblemoLa carretera que une normalmente Herzberg con el pueblecito de Sieber, lugar del 89º Congreso de SAT celebrado entre el 16 y el 23 de julio de 2016, estaba cerrada por obras. Mucho más...
View ArticleDeclaração do 89º Congresso da Associação Mundial Apátrida (SAT) – 2016
O 89º Congresso da SAT (Associação Mundial Apátrida), ocorrido em Herzberg am Harz (Alemanha), de 16 a 23 de julho de 2016 se opõe às guerras e condena os ataques e agressões ocorridos ao redor do...
View ArticlePassos rumo a uma verdadeira globalização
Anualmente, a comissão de propostas se responsabiliza pela redação de um artigo de jornal, que pode ser traduzido, adaptado e enviado a publicações de trabalhadores e operários de diversas línguas,...
View ArticleDeklaracja 89. Kongresu SAT w Herzberg am Harz, 2016
89. Kongres SAT w Herzberg am Harz (Niemcy) od 16 do 23 lipca 2016:— sprzeciwia się wojnom i zwraca uwagę na zamachy na całym świecie; — wyraża niepokój o osoby bezrobotne i zatrudnione na umowach...
View Article"Mondiale" pas que par le nom
Kongresa emblemoLa chaussée reliant directement Herzberg au village Sieber, qui accueillait le 89e congrès de SAT (Association Mondiale Anationale de travailleurs espérantistes) du 16 au 23 juillet...
View Articlewolfgang hiblig : plendoj tien kaj tien (prozpoemtraduko)
wolfgang hilbig plendoj tien kaj reen1 En la ungegojn de la malamiko mi fuĝis, amikoj, kion vi faris al mi ? Neniu levas lin, la krude stumbligitan, neniu manĝas la lastan frukton de sekigita arbo vi...
View ArticleRoman-ligoj por la Mahagonciklo kiel PDF-oj – Roman-Links für den Caobazyklus...
B.Traven : La sesvoluma mahagonciklo Ses romanoj, rete legeblaj kiel PDF-dokumentoj, esperantigis Cezar & Donjo Ĉaro romantraduko, Berlino, librogildo Gutenberg, 1931, unua eldono, unua volumo de...
View ArticleFotoj pri Hercberga SAT-kongreso
Jen kk fotoj senditaj de kongresintoj (Kani, Gary Mickle, Ĝuljo Kapa, Anino Griffon, Jacqueline Poux, Klodin' Gueguen) :Bonvenigo al EoUrboMalformalaj diskutojPanel-instalo surponteKamaradoj el Azio...
View ArticlePaŝoj al plia tutmondeco
Ĉiujare la proponkomisiono estas taskita pri redaktado de gazetartikolo, kiu povu esti tradukita, adaptita kaj sendita al diverslingvaj laboristaj gazetoj kun la kongresa deklaracio. Komplementoj,...
View Article