Quantcast
Channel: SAT - Sennacieca Asocio Tutmonda
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3330

Ret Marut : Ĝentileco de reĝoj (satiro el "Brikofaristo")

$
0
0

Panzerkreuzer Karl Friedrich (Kirasŝipo)


Ret Marut
Ĝentileco de reĝoj

el Brikofaristo ) 2-a jaro, kajero 5-6-7-8 / 9-a de novembro 1918


La alia estas ĉiam mia ĝismorta malamiko, kaj mi estas lia. Ni estas ambaŭ nur tro ĝentilaj diri tion reciproke vizaĝen.

Tial la ĝentileco estas la ununura rimedo ebligi la kunvivon de la homoj entute.

Plej simple mi atingis tiun ŝajne brutalan aserton.

Ie ekzistas du ŝtatoj priloĝataj de tre diligentaj homoj, jen ŝtatoj, kiuj koncedas eĉ ne la pizon sur muro reciproke, kvankam por ambaŭ ekzistas tute sufiĉe da pizoj. Kaj tial, se unu el la ŝtatoj konstruas du kirasŝipojn, tiukaze tio estas por la alia ŝtato sufiĉe da kaŭzo konstrui kvar kirasŝipojn kaj unu torpedoŝipon, pro kio la alia sentas sin devigita konstruigi ses kirasŝipojn kaj tri torpedoŝipojn, kio estas la kaŭzo por la alia konstrui ok kirasŝipojn ktp. Kaj tiel tio iris de tiam seninterrompe. Jen okazis al unu el ili, ke unu el ties plej novaj, plej bonaj kaj plej grandaj kiraŝipoj ĉe manovro per puŝo ŝoviĝis sur rokklifon, tiel, ke ĝi disrompiĝis enmeze kaj perdiĝis nerevidote, tial mortis pli ol kvarcent kaj kvindek maristoj. Kiam la reĝo de la alia ŝtato aŭdis tion, oni povis pensi, ke li ĝojus pri tio. Sed li faris la precizan malon. Li sendis al la reĝo de la ŝtato, kiu estis trafita de la malfeliĉo, telegramon : „Reĝa frato mia ! Mi kaj mia tuta popolo funebras kun vi pri la perdo de via plej bela ŝipo ; kaj niaj ploroj intermiksiĝas kun tiuj de via fiera popolo, kiu priploras la heroan morton de tiom da bravaj kaj kuraĝaj marsoldatoj !“

Tuj alvenis la responda telegramo : „Reĝa frato mia ! Viaj tiom koregaj vortoj dum mia profunde sentata doloro senfine bonfartigis min. Mi dankas al vi en la nomo de mia funebranta popolo pro via korega kaj sincera kunsento !“

La ŝtato, kiu ne estis trafita de la malfeliĉo, tuj konstruigis dek du kirasŝipojn kaj dekok torpedoŝipojn.


tradukis Donjo, Frank & Cezar en klubvespero

Rimarko : La satiro estis verkita kaj publikita je la unua de aŭgusto en la jaro 1918 "Ĝi ne perdis ion je vero", konstatis jam Ret Marut mem en sia kontraŭmilita gazeto „Brikofaristo“, kie li reaperigis la satiron kiel gloson.


Ret Marut

Sätze,
f ün f z e h n Mo n a t e v o r dem 1. 8. 1914 g e sc h r i e b e n und v e r ö f f e n t l i c h t (Sie haben an Wahrheit nichts verloren.)


Höflichkeit der Könige


Der Andere ist stets mein Todfeind und ich bin der seine. Wir sind beide nur zu höflich, es uns gegenseitig ins Gesicht zu sagen.

Deshalb ist die Höflichkeit das einzige Mittel, das Zusammenleben der Menschen überhaupt zu ermöglichen.

Auf die einfachste Art bin ich zu dieser scheinbar brutalen Behauptung gekommen.

Irgendwo gibt es zwei, von sehr tüchtigen Leuten bewohnte Staaten, die sich einander nicht das Weiße in den Augen gönnen, obgleich für beide völlig genügend vorhanden ist. Und deshalb, wenn der eine Staat zwei Panzerschiffe baut, so ist das für den andern Veranlassung genug, vier Panzerschiffe und ein Torpedoboot zu bauen, worauf dann der erste sich verpflichtet fühlt, sechs Panzerschiffe und drei Torpedoboote in Bau zu geben, was für den anderen die Ursache gibt, acht Panzerschiffe zu bauen und so weiter. So geht das nun immerfort. Da passierte es dem einen, das eines seiner neuesten, besten und größten Panzerschiffe beim Manövrieren auf eine Felsenklippe aufrannte, mitten entzwei barst und auf Nimmerwiedersehen verschwand, wobei mehr als vierhundertundfünfzig Seeleute den Tod fanden. Als der König des anderen Staates davon hörte, hatte man meinen sollen, er müsse sich darüber freuen. Aber er tat genau das Gegenteil. Er schickte an den König des Staates, der vom Unglück betroffen war, ein Telegramm : „Mein königlicher Bruder ! Ich und mein ganzes Volk trauern mit Dir um den Verlust Deines schönsten Schiffes ; und Unsere Tränen vermischen sich mit denen Deines stolzen Volkes, das den Heldentod so vieler braver und tapferer Krieger beweint !“ Umgehend kam das Antworttelegramm : „Mein königlicher Bruder ! Deine so überaus herzlichen Worte haben Mir in Meinem tiefgefühlten Schmerze unendlich wohl getan. Ich danke Dir im Namen Meines trauernden Volkes für Deine herzliche und aufrichtige Teilnahme !“— Der vom Unglück nicht betroffene Staat lies sofort zwölf Panzerschiffe und achtzehn Torpedoboote bauen.





Viewing all articles
Browse latest Browse all 3330