Adaptación del texto publicado originalmente en esperanto por Maldekstra Forumo Berlino
Sería estupendo que todos los lectores de este artículo ya supieran qué es el esperanto y cuáles son sus objetivos (o incluso que todos tuvieran ya una opinión positiva sobre la lengua). Pero desgraciadamente no podemos partir de esa premisa. Los resultados de las encuestas, cuando existen, ciertamente no dan razón para pensarlo: mucha gente todavía no ha oído hablar del esperanto, aunque afortunadamente un gran número de los que sí saben lo que es, lo ven con buenos ojos.
Los resultados un tanto ambivalentes de las encuestas no son nada sorprendentes. En primer lugar, porque en los medios de comunicación de masas se tiende a tratar el esperanto y la totalidad de los problemas lingüísticos con poca frecuencia y de manera superficial, cuando se hace. En segundo lugar, porque las informaciones sobre el esperanto a veces se analizan con muchos prejuicios sobre la supuesta artificialidad, falta de viveza o falta de fuerza expresiva de la lengua, la ausencia de posibilidades de su introducción mundial, la ingenuidad de sus adeptos que, según dicen sus detractores, ven la lengua como un recurso para conseguir la paz mundial, o incluso sobre su supuesta desaparición, que muchos creen que sucedió hace mucho tiempo.